Songs.
Found in 121 Collections and/or Records:
A los del 49 (To the Forty-Niners). Aurora Lucero- White, collector., 1936-1940
Nine verses in Spanish and English.
A los soldados de Nuevo Mexico. ( To the soldiers of New Mexico). Reyes Martinez. collector., 1936-1940
Collection consists of typed documents produced by employees of the W.P.A. and its subdivision the Federal Writer's Project in New Mexico. Most of the collection is made up of transcripts of oral history interviews conducted with New Mexicans, and folklore and stories about New Mexico and Hispanic culture in particular.
A mi severiana. Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Spanish corridos which describes the wanderings of a youth in quest of his loved one. In Spanish and English.
A San Luis Gonzaga. (To Saint Louis Ganzaga). Lorin Brown, collector., 1936-1940
Six verses in Spanish and English.
Adios del Vicario por Pedro Gillon. (Farewell of the Vicar Pedro Gillon). Manuel Berg. collector., 1936-1940
This verso was composed in memory of the parish Vicar, one Father Pedro Gillon, at Truchas, New Mexico. The composition is credited to Juan Lami.
Amor y traicion (Love and it's betrayal). Lorin Brown, collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
Cada vez que cai la tarde ganas de llorar. (Every time the sun goes down). Manuel Berg, collector., 1936-1940
3 verses in Spanish and English.
Cancion de la escoba. (Broom song). Lorin Brown, collector., 1936-1940
Three verses in Spanish and English.
Cancion del hijo prodigo. (Song of the prodigal son). Aurora Lucero- White, collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
Carmen, Carmela. Bright Lynn, collector., 1936-1940
Folk song in Spanish and English.
Chula la manana. (Pretty morning). Manuel Berg, collector., 1936-1940
A Spanish song with English translation probably of Mexican origin. This is a New Mexican variation.
Coplas de Don Simon. (Don Simon's Couplets). Aurora Lucero- White, collector., 1936-1940
Song in Spanish and English.
Corrico. Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Composed by Don Jose Romulo Rivera on the occasion of the arrival of "Su Senonia Ilustrisima" D. Juan Lamy, Archbishop of Santa Fe. Published in La Revista Ilustrada, in October, 1917.
Corrido to Manuel Maes. Reyes Martinez, collector., 1936-1940
This corrido tells of the tragic death of a friend who was killed by his bronco horse while hunting one Sunday.
Cuando naci y cuando mi casa. Bright Lynn, collector., 1936-1940
Folk song in Spanish and English.
Desolacion (Desolation). Bright Lynn, collector., 1936-1940
Folk song in Spanish and English.
Despedidas. Lorin Brown, collector., 1936-1940
Farewell verses sung as the last part of the Pastores.
Don Simon. Reyes Martinez, collector., 1936-1940
A thirty-four verse song lamentin the changing time, styles, morals, etc.
Eduardo Otero. Aurora Lucero- White, collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
El Borrachito. (The Little Drunkard). Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Song composed to a drunkard in Spanish and English.
El Caballito de Nuevo Leon. Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Popular song of Northern New Mexico.
El Caballito de Nuevo Leon. (The little horse of New Leon). Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
El cuando del San Antonio. (The none of Saint Anthony). Manuel Berg, collector., 1936-1940
Eleven verses in Spanish and English.
El dia 13 de Junio. (The thirteenth of June). Manuel Berg, collector., 1936-1940
"This piece was composed at the time of the world war military draft. Variations are sung in almost every community in New Mexico. This particular version was composed by a man from Cuba, N.M."
El Feo. (The Ugly one). Reyes Martinez, collector., 1936-1940
The author of El Feo is unknown. The song was popular between 1890's and 1900.