Songs.
Found in 121 Collections and/or Records:
Pues hay nubes que suben y bajan. (There are clouds that ascend and descend). Manuel Berg, collector., 1936-1940
Six verses in Spanish and English.
Que dices amigo, vamos. (What do you say my friend lets go). Reyes Martinez. collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
Revato en un velorio. (Occurrence at a wake). Lorin Brown, collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
Romances and Corridos: Spanish folkways of New Mexico. Aurora Lucero- White. collector., 1936-1940
Discussion of Spanish songs and ballads. Examples given in Spanish and English.
Salute to Dwyer. (Saludo a Dwyer). Reyes N. Martinez, collector., 1936-1940
Song in Spanish and English.
Si tu mama se apone a nuestras correlaciones. (If your mother is opposed to our relationship). Manuel Berg, collector., 1936-1940
Two verses in Spanish and English.
Sobre las Olas. (Over the waves). Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Popular song and waltz of the 1890's.
Sobre las olas. (Over the waves). Reyes Martinez, collector., 1936-1940
This song differs from 5-5-19 #9 which has the same title.
Song. Bright Lynn, collector., 1936-1940
Folk song.
Songs from Los Pastores., 1936-1940
Songs included are: A Belen Presurosos Marchemos; Duermete nino; Candidas Avecillas; Hermanos pastores; cielo Soberano; Miguel como Capitan; Hermanos Pastores No. 2; Bartolo's Song; Al Paso Ligero; Anda Gila; Abranse Las Puertas; El Indito; A La Cota Cota, Cantemos Pastores; (in both Spanish and English).
Sonnandote (Dreaming of you). Manuel Berg, collector., 1936-1940
A Spanish song with English translation probably of Mexican origin. This is a New Mexican variation.
Su marido. (Your husband). Manuel Berg, collector., 1936-1940
A Spanish ballad in Spanish and English.
The Taos song., 1936-1940
Songs with a brief introduction.
Tres anos hace. (It's been three years). Manuel Berg, collector., 1936-1940
Native New Mexican love song in Spanish with and English translation.
Tu y Yo (You and I). Reyes Martinez, collector., 1936-1940
Composer unknown. Popular about 1900-1906.
Two folk songs. (El triste corazon- the sorrowing heart. And el camaron-the shrimp. Lorin Brown, collector., 1936-1940
Folk songs.
Una Indita. Lorin Brown, collector., 1936-1940
A certain type of song popular among the early Spanish-American settlers in the Southwest was called "Indians". The subject of these songs was the neighboring Indians.
Versos. (Verses). Manuel Berg, collector., 1936-1940
A number of verses and songs in Spanish and English.
Villancico. (Carol). Lorin Brown, collector., 1936-1940
Verse in Spanish and English.
Villancico. (Carol). Lorin Brown, collector., 1936-1940
New Mexico cancion.
Y si mi lengua me ayuda. (And if my tongue helps me). Manuel Berg, collector., 1936-1940
Ten verses in Spanish and English.